雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃;
若非羣玉山頭見,會向瑤臺月下逢。
────李白《清平調》之一
這部《妖貓傳》是在2017年底推出
大導演陳凱歌籌備了6年的大片
改編自日本連載了17年的小說《沙門空海》
雖然日本故事的主角是空海和尚
但由於作者是個大唐迷和貴妃控
所以片子的前半段我還蠻能享受的
娛快地悠遊在陳凱歌於湖北打造了6年的大唐城池和市井背景的氛圍中
以及白居易、楊貴妃、唐玄宗、李白、安祿山…等等真實歷史人物一一的粉墨登場
當然還要接受幾個小說中的虛構人物和一些做作的科技特效啦
只是可惜了歷史上聞名的「胡旋舞」竟然沒找個外國妞來跳
倒是楊貴妃是由中法的混血兒來演(還是片中唯一的臺灣演員呢)
哪知片子越看到後來越不耐
一次次地被生硬轉折的複雜故事給折磨得觀賞趣味不斷下降
前面好不容易營造出來的妖魔氣氛也一點一點的流失
漸漸變成是在推理辦案而不是鬥法捉妖了……
總結一句話
長安是當時世界上的第一大都市
僅管實際上那時剛剛經過安史之亂的摧殘
但相信陳凱歌再怎麼打造場景應該都不會太超過才是
這是片中可以盡情享受的長安風景
至於今人創作的故事情節嘛
不論是原著還是改編
我想都比不上李白的那句千古名言「雲想衣裳花想容」
光是詩組裡的這第一句就比整個妖貓故事來得自然真實而令人震撼動容
要知道這是唐明皇和楊貴妃在宮中賞牡丹
當御用伶人們正準備表演歌舞以助興時
唐玄宗卻道:『賞名花,對妃子,豈可用舊日樂詞』
因而急召翰林待詔李白進宮寫新樂章
所以李白奉詔進宮,即在金花箋上作了這三首《清平調》詩組
我想「雲想衣裳花想容」不是單單解釋成
看到了雲兒就想到了衣裳、看到了牡丹花就想到了貴妃的嬌容
或者
由貴妃的華服想到了飄逸的雲彩、由貴妃的美貌便想到華麗的牡丹
而是應該將「雲」和「花」當成主詞來詮釋:
「就像雲朵想作貴妃身上飄逸的霓裳一樣、連牡丹花也都想化成貴妃的容貌」
雖然用了2個重複的「想」字
但是這種交互的對比和側面的烘托
更顯出詩人對當時的現場感受
所信手拈來而一氣呵成的靈感才氣
也難怪文學素養均極高的唐玄宗和楊貴妃對此都非常欣賞
宋人樂史《太真外傳》記載:
「玄宗高興地親自吹笛伴奏
而楊氏則被感動得“斂繡巾再拜” ……」
這什麼意思呢?
意思是說
藝術品味極高的唐玄宗很滿意這個詞
沒有退回去叫李白重改
喜孜孜的捧著新出爐才氣縱橫的名句
開始試著吹笛譜曲了
而楊貴妃呢
更是高興的收起手上的繡巾在身上別好後
感謝的伏地拜了一次還不夠
還再拜了第二次
為什麼這麼莊重呢
這表示她雖然人長的美
但也並不笨
她知道這是詩詞大家寫給她的天才名句
將來千載的後人只要看到這句詩
就會知道這是專屬於她楊貴妃的
就會知道她有多美……
另外從這部片還讓我多知道了一個歷史人物──阿倍仲麻吕
阿倍仲麻吕,入唐后改名晁衡,安倍氏,算是當今日本首相安倍晉三的先祖輩吧!
晁衡的一生也是很有故事的
他是較空海和尚更早到長安的遣唐使之一
但比空海厲害的是他在開元時期,還一舉高中進士呢!
身為外國人卻考上唐朝進士,真是優秀的無與倫比了。
並且和李白、王維等許多文人交好,彼此也都有詩贈予對方
56歲時因遇到海難所以終身都沒有再回日本
後來還跟著玄宗經歷了安史之亂
最終則以72歲高齡死在了長安。
片中飾演晁衡的日本名演員──阿部寬
這次2018/2/6的花蓮大地震還捐了新臺幣270萬元賑災呢!
文章標籤
全站熱搜